【復(fù)】彖曰 復(fù)亨;剛反動,而以順行,是以“出入無疾,朋來無咎,反復(fù)其道;”“七日來復(fù),”天行也。“利有攸往。”剛長也。復(fù)其見天地之心乎!
【譯】彖?
此彖辭篇幅較長下面將其分段注解。
【原文】復(fù)⑴亨⑵;剛⑶反⑷動⑸,而⑹以⑺順⑻行⑼,是以⑽“出入無疾,朋來無咎,反復(fù)其道;”
【譯文】發(fā)生地震災(zāi)害為返回正常生活舉行祭祀活動。強烈地反復(fù)震動,可是生活還要順利地進行下去,所以“祈禱上蒼、先人保佑,從此以后,人們勞逸作息沒有疾病,小麥之類的莊稼沒有災(zāi)害,再三重復(fù)著這種良好局面,”
注釋:⑴“復(fù)”返回,還。《左傳·宣公二年》:“宣子未出山而復(fù)。”
?
?
?
?
?
?
?
?
?
【原文】“七日來復(fù),”天行⑴也。
【譯文】“太陽、月亮、金、木、水、火、土星一天一天地到來又回去重復(fù)進行。”這是天體在運行。
注釋:⑴“天行”天體的運行。《荀子·天論》:“天行有常,不為堯存,不為桀亡。”?
【原文】“利有攸往。”剛⑴長⑵也。
【譯文】“人們將農(nóng)耕活動反復(fù)地進行一直到長久的將來。”因為日月星辰運行、四時寒暑交替、萬物受其覆育的自然規(guī)律是長久不變的。
注釋:⑴“剛”日月星辰運行、四時寒暑交替、萬物受其覆育的自然規(guī)律。《康熙字典》《司馬光·潛虛》:“剛,天之道也。”(天:古人指日月星辰運行、四時寒暑交替、萬物受其覆育的自然之體。《莊子?大宗師》:“知天之所為者,知人之所為者,至矣。”道:規(guī)律。)
?
【原文】復(fù)其⑴見⑵天地⑶之心⑷乎⑸!
【譯文】從復(fù)卦當(dāng)中可看到自然界的本性啊。
注釋:⑴“其”其中的。《漢書·蘇武傳》:虞常等七十馀人欲發(fā),其一人夜亡,告之。“
?
?
?
?
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076